| |
Ubuntu Lite |
Re a couple of the suggestions and the survey... I would not use "Featherlight" of any variant thereof, as that was a Nothing wrong with "Wepesi" except I don't favour using foreign words And no option for renaming it just RULE? --
very well-known brand of Durex condom for many years. Doubtless the
best-known individual condom family in Britain. (Although in Britain,
"Durex" means condom and is a synonym, like "Hoover" or "Sellotape". I
believe in Australia it's just a brand of stationery, specifically,
sticky tape.)
not known to many people. There's too much room for error. E.g. the
ill-fated "Cuill" search engine. They thought it meant "knowledge" in
Irish Gaelic. It doesn't, it means "corner" or "hazelnut", making them
look very silly.
Liam Proven • Profile: http://www.linkedin.com/in/liamproven
Email: lpro...@cix.co.uk • GMail/GoogleTalk/Orkut: lpro...@gmail.com
Tel: +44 20-8685-0498 • Cell: +44 7939-087884 • Fax: + 44 870-9151419
AOL/AIM/iChat: liampro...@aol.com • MSN/Messenger: lpro...@hotmail.com
Yahoo: liampro...@yahoo.co.uk • Skype: liamproven • ICQ: 73187508